「なろう」サイトの運営がよかったという話
2017.09.19 (火) 15:29
ugnag
ある小説のタイトルの文字が一部おかしい。
タイトル中の「&」が「&」と表示される。
「あれっ、そんな変換したかな?」
ソースを見なおしたが、行っていない。
生データがどうなっているか調べると、、、
なんと、apiで取得した時点でタイトルが「&」となっている。
「これって、バグじゃね?」
こっちで対応してもよかったのだが、いつの間にか仕様変更とかされると面倒なので、
運営に質問してみた。
すると、翌日には返事がきた。
レスポンスいいね。
返事の内容は簡単にいうと、
「仕様です」
だそうで。
普通、入力した内容をそのまま返さないか?
もしかしたら、画面表示の際のオーバーヘッドを下げるため
(「なろう」はWeb小説なので、画面表示はHTMLだ)、
HTML用のエスケープ処理をして保存し、そのまま出力しているのか
もしれない。
そんなにオーバーヘッドは食わないと思うのだが。
しかし、まあ、仕様だというのであれば、
強く言う権利もないし。
しかし、
「これだけは言っておきたい」
ということで、再度連絡。
「仕様だというのであれば、ドキュメントにその旨の記載と、
他に変換しているものがあるはずだから、
それも合わせて記載して欲しい」
すると、これも結構すぐに返事が来て、
「社内で検討してます」
とのこと。
なお、他の文字の変換の件も返事に書いてあって、
「"」 → "
「<」 → <
「>」 → >
になるとのことだった。
「ドキュメントに記載して欲しい」と書いただけなのに
ちゃんと教えてくれたのには高評価。
よくいるんだよね、書いてないとやらない奴。
もっと酷いのは、3つ、わざわざ箇条書きで書いても、
最初の1つしかやらない奴とか。
だから、半分くらい期待はしていなかったのだが、
ちゃんと、意図を理解し対応してくれた。
[7] beginning... [9] >>
[1] comments (0)
-
[0] [top]